I would cut my legs and tits off
پا ها و سینه های خودم را قطع میکنم من
When I think of Boris Karloff and Kinski
وقتی به بوریس کارلوف و کینسکمی فکر میکنم
In the dark of the moon
تو قسمت تاریک ماه
It made me dream of Nosferatu
خاطرات “کتاب نوسفرتیو: رو به یادم میاره
Trapped on the isle of Doctor Moreau
به دام افتادن در جزیره دکتر موریو
Oh wouldn’t it be lovely
آه این خیلی دوست داشتنی نبود
I was thinking Peter Lorre
من به پیتر لور فکر کرده بودم
When things got pretty gory as I
زمانی که همه چیز جنایت امیزتر از من بود
Crossed to the Brandenburg Gate
از دروازه ” براندنبور” عبور کرده بودم
I was feeling snappy perhaps I’d been napping
من احساس سرزندگی میکردم ، میخواسم بخوابم
And I’d just ate
و میخواستم بخورم
A following heart can tear you apart
یه عشق میتونه ادم رو تیکه پاره کنه
On a midnight to 8 shift
در نیمه شب توی شیفت ساعت 8
A graveyard romance can only give one chance
یک قبرستان رمانتیک فقط میتونه یه شانس بهت بده
As the tombstones weave and breathe
که توی سنگ قبر بتونی نفس بکشی
Feeling happy when my heart got beating
خیلی خوشحالم وقتی قلبم هنوز میزنه
On a Sunday afternoon
در غروب روز یکشنبه
I dreamt of breezes going through the treeses
من خواب نیسم بین درختان رو دیدم
And stars were still illumed
و ستاره ها هنچنان میدرخشیدند
I have three hearts that I keep apart
و من سه قلب داشتم که اونا رو تیکه تیکه کردم
Trying to relate
سعی میکنم دربارش بگم …
To normal feelings and the nightime reelings
در احساس عادیم اما در زمان شب وضع بدی دارم
And some absynthe drunk so late
و تا نیمه های شب مست میکنم
The cook got drunk and all the whores they shrunk
اشپز مست تر و همه فاحشه ها بد تر از اونا
Onto the size of dessert plates
بر روی همه ظرف ها دسر اماده هست
But me I’m happy cause I got my little nappy
اما من ، منم که خوشحالم چرت کوچولوم رو بدست اوردم
And some opium to set me straight
و مقداری هم تریاک زدم برای روبه راه شدنم
I’m just a small town girl who wants to give it a whirl
من فقط تو یه شهر کوچک دخترونم کی میخواد اینجا غلغله کنه ؟
While my looks still hold me straight
در حالی که نگاه من ، منو مستقیم هدایت میکنه
Straight up to illusion and fantasy’s fusion
مستقیم تا به چیز های فانتزی و فشن
Of reality mixed with drink
از واقعیت مخطوط شده با نوشیدنی
I’m just a small town girl who’s gonna give life a whirl
من فقط یه شهر کوچک دخترونم ، کی میخواد بره تا به زندگیش حرکت بده ؟
Looking at the Brandenburg Gate
فقط به دروازه ” براندنبور” نگاه کن