loading...
FindLyrics |ترجمه آهنگ های خارجی,دانلود آهنگ های خارجی
FindLyrics.ir بازدید : 1701 نظرات (0)

 

[Intro]

Yeah

بله

It’s my life

اين زندگي من است

 

But all in words I guess

اما همه اين ها رومن حدس مي زنم

 

[Verse 1]

Have you ever loved someone so much you’d give an arm for?

آيا تا به حال کسي تو رو خيلي زياد دوست داشته؟

 

Not the expression, no, literally give an arm for?

 

 

When they know they are your heart

وقتي اونها مي دونن که در قلب تو هستن

 

And you know you are their armor

و وقتي تو مي دوني که زره پوش اونها هستي

 

And you will destroy anyone who will try to harm her

و تو از بين خواهي برد هر کسي رو که تلاش کنه به اون آسيب برسونه

 

But what happens when karma turns right around and bites you

اما چه اتفاقي مي يفته وقتي سرنوشت عوض مي شه و زهرش رو به تو مي زنه

 

And everything you stand for turns on you to spite you

وتو همه چيز رو تحمل مي کني براي کينه ورزيدن

 

What happens when you become the main source of her pain

چه اتفاقي مي يفته وقتي تو اصلي ترين منبع درد اون مي شي

 

Daddy look what I made?”

- پدر نگاه کن من چي ساختم؟

 

Dad’s gotta go catch a plane

 

 

Daddy where’s mommy? I can’t find mommy, where is she?”

- پدر مادرم کجاست؟من نمي تونم مادرو پيدا کنم . اون کجاست؟

 

I don’t know, go play, Hailie baby your daddy’s busy.

- من نمي دونم ، برو بازي کن ،Hailie پدرت خيلي سرش شلوغه

 

Daddy’s writin’a song, this song ain’t gon’ write itself

پدر يه آهنگ مي نويسه ، اين آهنگ در واقع خودش نوشته مي شه

 

I give you one underdog, then you gotta swing by yourself

من به تو يک سگ شکست خورده مي دم سپس تو به دور خودت مي چرخي

 

Then turn right around in that song and tell her you love her

سپس اين آهنگرو عوض مي کني ومي گي به اون که دوستش داري

 

And put hands on her mother who’s a spittin’ image of her

و مي کشي دستاتو به روي مادرش که تجسمي از اونه

 

That’s slim shady, yeah baby slim shady’s crazy

اون لبخند مرموز، بچه مي خنده ، مشکوک و ديوانه وار

 

Shady made me, but tonight, Shady’s rock-a-by baby

منم مشکوک مي کنه اما امشب اين شک به وسيله بچه از بين مي ره

 

[Chorus] [x2]

And when I’m gone, just carry on don’t mourn

وقتي من رفتم فقط گريه کرد

 

rejoice every time you hear the sound of my voice

شادي مي کني در هر لحظه که مي شنوي صدايي از صداهاي منو

 

Just know that I’m lookin’ down on you smiling

فقط مي دوني که من نگاه مي کنم به پايين به خنده هاي تو

 

And I didn’t feel a thing so baby don’t feel no pain, just smile back

و من فقط نتونستم بفهمم يه چيزي رو ، بچه هيچ دردي رو احساس نمي کرد فقط لبخند مي زد.

 

[Verse 2]

I keep havin’ this dream – I’m pushin’ hailie on the swings she keeps screamin

من اين رويا رو نگه مي دارم ، من هول مي دم Hailieرو اون فرياد مي زنه

 

She don’t want me to sing, “You’re makin mommy cry, why, why’s mommy crying?”

اون منو در آهنگ نمي خواد, ذهنت گريه مي کنه؟ چرا؟ چرا ذهن گريه مي کنه؟

 

Baby, Daddy ain’t leavin’ no more,

يه بچه و پدري که ترکش مي کنه همين و بس

 

Daddy you’re lying,

- پدر شما دروغگويي

 

You always say that, you always say this is the last time,

- شما هميشه اينو ميگين ، هميشه ميگين اين دفعه آخره

 

but you ain’t leavin’ no more, Daddy you’re mine!”

،اما شما ترکم مي کنين همين و بس ، پدر  شما مال مني

 

She’s piling boxes infront of the door tryin’ to block it,

دختر يه ستون از جعبه ها مي سازه جلوي در و تلاش مي کنه اونو مسدود کنه

 

Daddy please daddy don’t leave daddy no, stop it!”

-پدر خواهش مي کنم ،پدر ترکم نکن پدر نه بايست

 

Goes in her pocket, pulls out a tiny necklace locket, it’s got a picture,

دست تو جيبش مي کنه يه جعبه گردن بند کوچک بيرون مي ياره

 

This’ll keep you safe daddy, take it with you

اين سالم نگهت مي داره پدر ، اينو با خودت داشته باش

 

I look up, it’s just me standin in the mirror, these fucking walls must be talkin coz man I can hear‘em 

من نگاه مي کنم اين منم ايستاده جلوي آينه ، ديوارها صحبت مي کنن با من ،مي تونم بشنوم

 

They sayin you got one more chance to do right, and it’s tonight,

اونا ميگن تو يه شانس ديگه براي درست عمل کردن بدست مياري و اون امشبه

 

Now go out there and show ‘em that you love ‘em ‘fore its too late

حالا برو اونجا و نشون بده که تو عاشقي ، خيلي ديره

 

And just as I go to walk out of my bedroom door it turns to a stage, they’re gone

و وقتي من مي رم قدم بزنم بيرون اتاق همه چيز عوض مي شه ، اونها رفتن

 

And the spotlight is on and I’m singin

و نورافکن روشنه و من آواز مي خونم

 

[Chorus] [x2]

And when I’m gone, just carry on don’t mourn,

و وقتي من رفتم فقط گريه کرد

 

rejoice every time you hear the sound of my voice

شادي مي کني هر زماني که مشنوي صدايي از صداهاي منو.

 

Just know that I’m lookin’ down on you smiling

فقط مي دوني که من نگاه مي کنم به پايين به خنده هاي تو

 

And I didn’t feel a thing so baby don’t feel no pain, just smile back

و من فقط نتونستم بفهمم يه چيزي رو ، بچه هيچ دردي رو احساس نمي کرد فقط لبخند مي زد.

 

[Verse 3]

Sixty thousand people, all jumpin’ out their seat

60 هزار آدم همه رو صندليهاشون مي پرن ،

 

The curtain closes, they’re throwing roses at my feet

 پرده ها بسته مي شن ، اونا گل رز به پاي من پرت مي کنن،

 

I take a bow, “and thank you all for comin’ out”من تعظيم مي کنم و تشکر ميکنم

 

They’re screamin so loud, I take one last look at the crowd

اونا فرياد مي زنن خيلي بلند ، من آخرين نگاهم رو از جمعيت مي گيرم

 

I glance down, I don’t believe what I’m seein’,

من پايينو برانداز مي کنم ، نميتونم باور کنم چي مي بينم

 

Daddy it’s me! Help mommy her wrists are bleedin’”

- پدر اين منم ، به مادر کمک کن مچش داره خون مي ياد

 

But baby we’re in Sweden, how did you get to Sweden?!

اما بچه در Sweden بود , چطور تو از Sweden اومدي؟؟

 

I followed you daddy, you told me that you wern’t leavin

- من تورو دنبال کردم پدر، تو به من گفته بودي که ترکم نمي کني

 

You lied to me dad, and now you make mommy sad

 ، تودروغ گفتي به من پدر ، و الان تو مادرو ناراحت کردي

 

And I bought you this coin

 و من اين سکه رو براي تو خريدم

 

It says ‘number 1 dad’, that’s all I wanted

اون گفت شماره 1 پدر ، اين همون چيزي بود که من مي خواستم

 

I just wanna give you this coin

، من فقط مي خواستم اين سکه رو  بدم به تو

 

I get the point, fine, me and mommy are goin

- من به يه نکته رسيدم ، منو مادر داريم ميريم اما بچه منتظره

 

But baby wait- “its too late dad, you made your choice. Now go out there and show ‘em that you love ‘em more than us

- اين خيلي ديره پدر ، شما انتخابتو کردي ، حالا برو اونجا و نشون بده که اونو بيشتر از ما دوستش داري

 

That’s what they want

اين چيزيه که اونا مي خوان

 

They want you Marshall, they keep

اونا شما رو به عنوان مارشال مي خوان ، اونا نگهت مي دارن

 

screamin your name, it’s no wonder you can’t go to sleep

 ، اسمتو فرياد مي زنن اين عجيب نيست که تو نمي توني بخوابي

 

Just take another pill, yeah i bet ya you will

، فقط يه قرص ديگه برمي داري , من شرط مي بندم تو به خاطر اين مقصري

 

You rap about it. Yeah word,cant keep it real

    -------       بله  نمي توني اين واقعيت و ببيني

 

I hear applause, all this time I couldn’t see

من نتونستم ببينم، من مي شنوم صداي تشويق وتمجيد هارو ،همه اين لحظه هارومن نتونستم ببينم

 

How could it be that the curtain is closing on me، چطور ميتونه پرده ها به روي من بسته بشن؟

 

I turn around, find a gun on the ground, cock it,

من مي چرخم پيدا ميکنم يه اسلحه از روي زمين ، کوکش مي کنم

 

put it to my brain, scream ‘god Shady!’ and pop it

ميزارمش روي مغزم ، فرياد مي زنم خداي مشکوک و ماشه رو فشار مي دم

 

The sky darkens, my life flashes,

. آسمون سياه مي شه ، زندگي من ناگهان روشن مي شه

 

The plane that I was supposed to be on crashes and burns to ashesنقشه اي که هدفم بود خورد مي شه و مي سوزه و خاکستر مي شه .

 

That’s when I wake up, alarm clock's ringin',

اونوقته که بلند مي شم ،ساعت زنگ مي زنه

 

There’s birds singin’, it’s spring and Hailie’s out side swingin

اينجا پرنده ها آواز مي خونن .فصل بهاره و Hailie بيرون داره تاب مي خوره

 

I walk right up to Kim and kiss her, tell her I miss her

من ميرم به طرف kim و مي بوسمش و بهش مي گم که دلم براش تنگ شده بود

 

Hailie just smiles and winks at her lil sister, almost as if to say-

 Hailie فقط مي خنده و چشمک مي زنه به kim

 

[Chorus] [x2]

And when I’m gone, just carry on don’t mourn

وقتي من رفتم فقط گريه کرد

 

rejoice every time you hear the sound of my voice

شادي مي کني در هر لحظه که مي شنوي صدايي از صداهاي منو

 

Just know that I’m lookin’ down on you smiling

فقط مي دوني که من نگاه مي کنم به پايين به خنده هاي تو

 

And I didn’t feel a thing so baby don’t feel no pain, just smile back

و من فقط نتونستم بفهمم يه چيزي رو ، بچه هيچ دردي رو احساس نمي کرد فقط لبخند مي زد.

FindLyrics.ir بازدید : 2443 نظرات (0)


(Talking)
Aww, look at daddy's baby girl. It's daddy's baby, little sleepy head.

آه، یه نگاه به بابایی بنداز جیگر بابا، این باباییه، خوابالوی کوچولو
Yesterday I changed your diaper, wiped you and powdered you.

دیروز پوشکتو عوض کردم، خشکت کردم و بهت پودر زدم
How did you get so big? Can't believe it, now you're two.

چطور اینقدر بزرگ شدی! باورم نمیشه! 2 سالت شده!
Hailie you're so precious, daddy's so proud of you.

"هایلی" تو خیلی برام با ارزشی، بابیی بهت افتخار می کنه
SIT DOWN BITCH, YOU MOVE AGAIN I'LL BEAT THE SHIT OUT OF YOU!

بشین آشغال، تکون بخوری دهنتو می***

(Rapping)
Don't make me wake this baby, she don't need to see what I'm 'bout to do.

نذار کاری کنم این بچه بیدار بشه، نیازی نیست ببینه قراره چیکار کنم
Quit crying bitch, why you always make me shout at you?

گریه نکن کثافت، چرا کاری می کنی که همش سرت داد بزنم؟
How could you, just leave me and love him out the blue.

چطور تونستی؟ فقط تنهام بذار برو عاشق اون پسره باش
Aww, what's the matter Kim, am i too loud for you?

آه، چی شده "کیم"؟ صدام رو خیلی برات بالا بردم؟
Too bad bitch, you're gonna finally hear me out this time.

خیلی بد شد کثافت، قراره دیگه ایندفه بهم گوش بدی!
At first I'm like, aight, you wanna throw me out that's fine.

میخوای از دستم خلاص بشی! خوبه!
But not for him to take my place, are you outcha mind?

ولی نمیذارم اون جای منو بگیره، دیوونه شدی؟
This couch, this TV, this whole house is mine!

این مبل ها، این تلوزیون، همه این خونه مال منه!!!
How could you let him sleep in our bed?

چطور اجازه دادی اون پسره تو تخت خواب ما بخوابه؟!!!
Look at Kim, look at your husband now, I SAID LOOK AT HIM, he ain't

so hot now is he?

"کیم" نگاه کن، به شوهرت یه نگاه بنداز، میگم نگاه کن کثافت،

اون دیگه برات تو دل برو نیست، هست؟
little punk.

کوچولوی بیچاره!

Kim: Why are you doing this?

 "کیم":چرا داری اینجوری می کنی؟
Eminem: SHUT THE FUCK UP

 "امینم":خفه شو!  
Kim: You're drunk, you're never gonna get away with this

"کیم": تو مست کردی، هیچوقت نخواستی مشروبو کنار بذاری
Eminem: You think I give a fuck? Come on, were going for a ride bitch.

"امینم" فکر می کنی اهمیتی میدم؟ بیا. میخوایم بریم ماشین سواری آشغال
Kim: NO!

"کیم": نه!!!
Eminem: Sit up front

"امینم": بشین جلو
Kim: We can't just leave Hailie alone, what if she wakes up?

"کیم": ما نمیتونیم "هایلی" رو تنها بذاریم، اگه بیدار بشه چی؟
Eminem: We'll be right back, well I will, you'll be in the trunk.

زود بر میگردیم، راستش، من بر میگردم، تو که افتادی تو صندوق عقب"امینم"

Chorus:
So long, bitch you did me so wrong

خیلی وقت بود که منو سر کار گذاشتی
I don't wanna go on,
living in this world without you.

دیگه نمیخوام بدون تو زندگی تو این دنیا رو ادامه بدم
So long, bitch you did me so wrong

خیلی وقت بود که منو سر کار گذاشتی
I don't wanna go on,
living in this world without you.

دیگه نمیخوام بدون تو زندگی تو این دنیا رو ادامه بدم



You really fucked me Kim, you really did a number on me.

تو منو داغون کردی "کیم"، تو سر من شیره مالیدی!
Never knew me cheatin' on you would come back to haunt me.

هیچوقت فکر نمی کردم که سر کار گذاشتن تو یه روز خیر خودمو بگیره
But we was kids then Kim, i was only 18

ولی ما اون موقع بچه بودیم، من فقط 18 سالم بود
That was years ago, i thought we wiped the slate clean.

اون چندین سال پیش بود. فکر می کردم همه چی بین ما حل شده.
That's fucked up!

اون دیگه تموم شد!

Kim: I love you.

"کیم": من عاشقتم
Eminem: Oh god, my brain is racin'.

"امینم": آه خدای من سرم داره گیج میره
Kim: I love you.

"کیم": من عاشقتم
Eminem: What are you doing, change the station, i hate this song.

"امینم":چی کار میکنی؟کانالو عوض کن، حالم از این آهنگ بهم می خوره
Does this look like a big joke?

این مثل یه جوک میمونه آره؟
There's a four year old little boy laying dead with a slit throat in your
living room.

یه پسر 4 ساله با گلوی بریده تو اطاق خوابته
HA HA, what? You think I'm kidding you? You loved him didn't you?

ها ها! چیه؟ فکر می کنی دارم باهات شوخی می کنم؟ تو عاشقش بودی ،نه؟
Kim: NO!

"کیم" نه!
Eminem: Bullshit you bitch, don't fucking lie to me.

"امینم": کثافت آشغال بهم دروغ نگو
What the fuck's this guys problem on the side of me?

مشکل این یارو چیه (که اینقدر بوغ می زنه)
Fuck you asshole, yeah, bite me.

(به راننده کامیون) دهنتو گا**** ،آره بیا گازش بزن
Kim,

کیم
KIM! Why don't you like me?

کیم، چرا از من خوشت نمیاد؟
You think i'm ugly don't you?

فکر می کنی من زشتم نه؟
Kim: It's not

"کیم": اینطور نیست
Eminem: No, you think i'm ugly

"امینم": نه، تو فکر میکنی من زشتم
Kim: Baby

"کیم": عزیزم!
Eminem: Get the fuck away from me.

"امینم": از من فاصله بگیر
Don't touch me.

بهم دست نزن
I hate you, i hate you, i swear to god i hate you.

ازت بدم میاد، ازت بدم میاد، به خدا ازت بدم میاد
Oh my god, i love you.

آه خدای من، عاشقتم!
How the fuck could you do this to me?

چطور تونستی این کارو باهام بکنی؟!!!
Kim: I'm sorry.

"کیم": ببخشید
Eminem: How the fuck could you do this to me?

"امینم": چطور تونستی این کارو باهام بکنی؟!!!

Chorus:
So long, bitch you did me so wrong

خیلی وقت بود که منو سر کار گذاشتی
I don't wanna go on,
living in this world without you.

دیگه نمیخوام بدون تو زندگی تو این دنیا رو ادامه بدم
So long, bitch you did me so wrong

خیلی وقت بود که منو سر کار گذاشتی
I don't wanna go on,
living in this world without you.

دیگه نمیخوام بدون تو زندگی تو این دنیا رو ادامه بدم

Eminem: Come on, get out

"امینم": بیا بیرون
Kim: I can't, i'm scared.

"کیم": نمیتونم، میترسم!
Eminem: I said get out Bitch.

"امینم": کثافت میگم بیا بیرون!
Kim: Let go of my hair! Please don't do this baby.

 "کیم": موهامو ول کن! خواهش می کنم این کارو باهام نکن عزیزم
Please, i love you.

خواهش می کنم، من عاشقتم
Look, we can just take Hailie and leave.

ببین، میتونیم "هایلی" رو برداریم و بریم
Eminem: FUCK you, you did this to us, you did it, it's your fault.

"اینم": دهنت سرویس، تو این کارو باهامون کردی، تو، تقصیر خودته
Oh my god, i'm crackin' up, get a grip MARSHALL.

آه خدای من، دارم دیوونه میشم، افزارمو محکم بگیر فرمانده
Hey, remember that time we went to Brian's party?

هی، اون زمانی رو یادت میاد که رفتیم به پارتی "برین"!
And you were like, so drunk you threw up all over Archie

و انقدر مشروب خورده بودی که مست بودی
That was funny wasn't it?

بامزه بود. نه؟
Kim: Yes

"کیم": آره
Eminem: THAT WAS FUNNY WASN'T IT?

"امینم": بامزه بود. نه؟!
Kim: YES!

"کیم": آره
Eminem: See it all makes sense doesn't it?

"امینم": حالا تازه داری درکشون می کنی؟
You and your husband have a fight,

تو و شوهرت با هم دعوا کرده بودین
one of you trys to grab a knife and during the struggle he accidentally get his adams apple sliced.

یکیتون قصد داشت چاقو رو بگیره که تصادفی خورد به خرخرش
And while this is going on his son has woke up and he walks in, she panics and he gets his throat cut.

و در همین اوصاف پسرش بیدار شد و اومد تو،
So now they're both dead and you slashed your own throat so now its double

homicide,
and suicide, with no note.
I should've known better.

باید همون موقع می فهمیدم
When you started to act weird, we could of, HEY, where you going, get back

وقتی حرکاتت مشکوک شد، میتونستیم،. . . .  هی! کجا میری؟ برگرد
here! You can't run from me Kim, it's just us, nobody else.

بیا اینجا "کیم"، نمیتونی از من فرار کنی! اینجا فقط ماییم، هیچ کس دیگه ای نیست
You're only making this harder on yourself.
فقط داری کار خودتو سخت تر می کنی!
HAHA, gotcha! Go ahead, yell

ها ها ، گرفتمت، ادامه بده، داد بزن
Here I'll scream with you,

بیا. منم باهات داد می زنم
AHH SOMEBODY HELP.

آه، یکی کمک کنه!!!
Don't you get it bitch?

آشغال نمی فهمی!
No one can hear you, now shut the FUCK up and get what's coming to you.

کسی صداتو نمی شنوه، حالا خفه شو . ببین که میخواد چه بلایی سرت بیاد
You were supposed to love me.

مثلا قرار بود عاشق من باشی!!!!!
Now bleed bitch, bleed!

(صدای بربده شدن خرخره"کیم")، کثافت حالا خونریزی کن!
BLEED BITCH BLEED!

خونریزی کن کثافت، خونریزی کن!
BLEED!

خونریزی کن!

Chorus:
So long, bitch you did me so wrong

خیلی وقت بود که منو سر کار گذاشتی
I don't wanna go on,
living in this world without you.

دیگه نمیخوام بدون تو زندگی تو این دنیا رو ادامه بدم
So long, bitch you did me so wrong

خیلی وقت بود که منو سر کار گذاشتی
I don't wanna go on,
living in this world without you.

دیگه نمیخوام بدون تو زندگی تو این دنیا رو ادامه بدم

FindLyrics.ir بازدید : 3521 نظرات (0)

 

تریلر پارک به این ماشینای ون بزرگ میگن که توش آشپزخونه و حموم و . . .داره و بعضی مردم تو آمریکا توش زندگی می کنن.معمولا دخترایی که تو اونا هستن درست و حسابی نیستن!!!

*Shady:

 اسم دیگه امینم

 


Two trailer park girls go round the outside, round the outside, round the outside.

2 تا دختر (تریلر پارکی) اون بیرون می چرخن، می چرخن، می چرخن
Two trailer park girls go round the outside, round the outside, round the outside.
تا دختر (تریلر پارکی) اون بیرون می چرخن، می چرخن، می چرخن
[Eminem]
Wooo!

[Female Voice]
"Ooooohhhhh!"

[Eminem]
Guess who's back, back again

حدس بزن باز کی برگشته!
Shady's back, tell a friend

شیدی برگشته، به رفیقات بگو
Guess who's back, guess who's back,

حدس بزن باز کی برگشته!
guess who's back, guess who's back,

حدس بزن باز کی برگشته!
guess who's back, guess who's back,

حدس بزن باز کی برگشته!
guess who's back...
حدس بزن باز کی برگشته!

I've created a monsta,

من از خودم یه هیولا ساختم

'cause nobody wants to
See Marshall no more,

چون دیگه کسی دوس نداره "مارشال" رو ببینه

they want Shady,

همه "شیدی" رو میخوان
I'm chopped liver.

من شدم باقلوا
Well, if you want Shady, this is what I'll give ya

خوب اگه "شیدی" رو میخواین این چیزیه که تحویلتون میدم
A little bit of weed mixed with some hard liquor


Some vodka that will jumpstart my heart quicka

یکم وتکا تا ضربان قلبم و بالا ببره
Then a shock when I get shocked at the hospital By the doctor

بعدشم یه شک الکتریکی، وقتی دکتر تو بیمارستان بهم شک داد
when I'm not cooperating

وقتی باهاش همکاری نمی کردم
When I'm rockin' the table while he's operating "Hey!"

چون وقتی داشت عملم می کرد داشتم رو تخت وول می خوردم


You waited this long to stop debating

این همه مدت صبر کردی تا بحث و مجادله رو نمومش کنی
'Cause I'm back, I'm on the rag and ovulating

چون من برگشتم و
I know that you got a job Mrs. Cheney

خانوم "چنی" میدونم یه کار واسه خودت دست و پا کردی
But your husband's heart problem is complicating

اما مشکل قلبی همسرت هم خیلی پیچیده شده
So the FCC won't let me be,

خب "اف، سی،سی" دس از سرم بر نمیداره
Or let me be me so let me see

یا بر میداره! بذار ببینم!
They tried to shut me down on MTV

ولی اونا سعی کردن منو از صحنه "ام،تی،وی" حذف کنن
But it feels so empty without me.

اما جام توش خالی می مونه
So come on dip, bum on your lips

پس بیا کثافت، *** رو دهنت
Fuck that

دهنتو ***
Cum on your lips and some on your tits,

***زم رو لبات و بمالم رو سینهات
And get ready 'cause this shits about to get heavy

پس آماده باش چون این **داره سنگین میشه
I just settled all my lawsuits, "Fuck you Debbie!"

من که دیگه بحثی ندارم "دهنتو گ*** دبی"

Chorus:
Now this looks like a job for me

حالا دیگه این برام مثل یه شغل شده
So everybody just follow me

همه از من تقلید کنین
'Cause we need a little controversy,

چون به یکم مباحثه نیاز داریم
'Cause it feels so empty without me

چون جای من واقعا توش خالیه


I said this looks like a job for me

گفتم، حالا دیگه این برام مثل یه شغل شده
So everybody just follow me

همه از من تقلید کنین
'Cause we need a little controversy,

چون به یکم مباحثه نیاز داریم
'Cause it feels so empty without me

چون جای من واقعا توش خالیه



Little hellions, kids feelin' rebellious

آدم کوتوله های جهنمی، بچه ها یاغی شدن
Embarrassed, their parents still listen to Elvis

آشفتن، چون باب مامانشون هنوز به آهنگای "الویس" گوش میدن
They start feelin' like prisoners, helpless,

پس احساس زندانی می کنن، بی چارگی
'Till someone comes along on a mission and yells "BITCH!"

تا یکی وارد کار بشه داد یزنه، خرابه!
A visionary, vision a scary, could start a revolution,

مث یه تخیل، یه تخیل وحشتناک،که میتونه باعث آشوب شه
Polluting' the air waves

که با موج هاش هوا رو آلوده می کنه
A rebel,

مث یه یاغی
So let me just revel and bask,

پس بذار خوش بگذرونم و عیاشی کنم
In the fact that I got everyone kissin' my ass

در حقیقت من هیچ کسو *** حساب نمی کنم
And it's a disaster, such a catastrophe

و این یه فاجعست درست مثل به مصیبت
For you to see so damn much of my ass, you asked for me?


Well I'm back (Da Na Na Na Na Na Na Na Na Na) fix your bent antenna

خب من برگشتم (............) (کیششش) آنتن پشتت رو درست کن
Tune it in and then I'm gonna enter

یکم بچرخونش تا بتونی منو بگیری
up and under your skin like a splinter

زیر رو روی پوستت درست مثل یه شکاف
The center of attention

مرکز توجه هستم

back for the winter

زمستون بر می گردم
I'm interesting, the best thing since wrestling

برای همه جذابم، و از وقتی که **** بهترین چیز هستم
Infesting in your kids ears and nesting

گوش بچه هاتون رو پر از این حرفا می کنم
"Testing: Attention Please!"

تست میشه: لطفا توجه کنید
Feel the tension soon as someone mentions me
Here's my 10 cents, my 2 cents is free
A nuisance, who sent, you sent for me?



Chorus:
Now this looks like a job for me

حالا دیگه این برام مثل یه شغل شده
So everybody just follow me

همه از من تقلید کنین
'Cause we need a little controversy,

چون به یکم مباحثه نیاز داریم
'Cause it feels so empty without me

چون جای من واقعا توش خالیه


I said this looks like a job for me

گفتم، حالا دیگه این برام مثل یه شغل شده
So everybody just follow me

همه از من تقلید کنین
'Cause we need a little controversy,

چون به یکم مباحثه نیاز داریم
'Cause it feels so empty without me

چون جای من واقعا توش خالیه

Chorus:
Now this looks like a job for me

حالا دیگه این برام مثل یه شغل شده
So everybody just follow me

همه از من تقلید کنین
'Cause we need a little controversy,

چون به یکم مباحثه نیاز داریم
'Cause it feels so empty without me

چون جای من واقعا توش خالیه


I said this looks like a job for me

گفتم، حالا دیگه این برام مثل یه شغل شده
So everybody just follow me

همه از من تقلید کنین
'Cause we need a little controversy,

چون به یکم مباحثه نیاز داریم
'Cause it feels so empty without me

چون جای من واقعا توش خالیه



(Sung twice:)
qa-ma-la-la-la-la, la-la-la-la-la
qa-La-la-la-la-la, la-la-la-la

"Kids!"

بچه ها!

FindLyrics.ir بازدید : 1115 نظرات (0)

Rihanna:

Just gonna stand there

میخوای اونجا وایستی و

And watch me burn

سوختنم رو ببینی؟

But that's alright

ولی عیبی نداره

Because I like

The way it hurts

چون از دردی که دارم ازش می کشم خوشم میاد!

Just gonna stand there

میخوای اونجا وایستی و

And hear me cry

و به صدای گریهام گوش بدی

But that's alright

ولی خب عیبی نداره

Because I love

The way you lie

چون عاشقشم وقتی اینجوری بهم دروغ میگی

I love the way you lie

عاشقشم وقتی اینجوری بهم دروغ میگی

I love the way you lie

عاشقشم وقتی اینجوری بهم دروغ میگی

Eminem:

I can't tell you what it really is

نمیتونم بهت بگم واقعا چیه!

I can only tell you what it feels like

فقط میتونم بگم چه حسی داره!

And right now there's a steel knife

In my windpipe

I can't breathe

و خب، یه چاقوی استیل تو نای من و نمیتونم نفس بکشم!

But I still fight

ولی بازم میجنگم

While I can fight

تا زمانی که میتونم!

As long as the wrong feels right

تا زمانی که کارهای اشتباه خوب بنظر می رسن!

It's like I'm in flight

انگار دارم پرواز می کنم

High of a love

بر فراز عشق

Drunk from the hate

از تنفر مستم

It's like I'm huffing paint

مث یه نقاشی تنفر و عصبانیت شدم!

And I love it the more that I suffer

و از زجز کشیدن از اون لذت می برم!

I suffocate

دارم خفه میشم

And right before im about to drown

و درست وقتی دارم غرق میشم

She resuscitates me

اون منو به هوش میاره

She f*** hates me

اون ازم من بدجور متنفره!

And I love it

و من عاشق این تنفرشم!

Wait

وایستا!

Where you going

داری کجا میری؟

I'm leaving you

دارم ترکت می کنم

No you ain't

نه تو اینکارو نمی کنی!

Come back

برگرد!

We're running right back

زود بر میگردیم

Here we go again

باز شروع شد!

It's so insane

این خریته!

Cause when it's going good

چون وقتی همه چیز خوبه

It's going great

بهتر و بهتر میشه

I'm Superman

و من یه سو-پر منم

With the wind in his bag

با لباسایی پف کرده!

She's Lois Lane

اون میشه لوییس لین (بازیگر زن در سو-پر من)!

But when it's bad

ولی اوضاع که به هم میریزه

It's awful

همه چیز افتضاحه!

I feel so ashamed

احساس شرمساری می کنم

I snap

قاطی پاتی می کنم!

Who's that dude

اون پسره دیگه کیه

I don't even know his name

حتی اسمشم نمیدونم

I laid hands on her

سر تعظیم براش فرود آوردم!

I'll never stoop so low again

دیگه واسه هیشکی اینطور تواضع نمی کنم!

I guess I don't know my own strength

انگار از قدرت و شان و مقامم بی اطلاع شدم!

Rihanna:

Eminem:

You ever love somebody so much

وقتی از ته دل عاشق فردی هستی

You can barely breathe

نفست بند میاد و

When you're with them, You meet

وقتی با افرادی که ملاقاتشون می کنی هستی

And neither one of you

Even know what hit 'em

و هیچکدوم از شما نمیدونه که چی باعث شد تو ذوقشون بخوره!

Got that warm fuzzy feeling

چنین احساس گرم و بی منطق بهتون دست میده

Yeah them chills

آره اونا سردن

Used to get 'em

سر کارشون میذاشتی

Now you're getting fucking sick

ولی حالا واقعا از این کار خسته شدی

Of looking at 'em

از نگاه کردن بهشون!

You swore you've never hit 'em

قسم خوردی که دیگه هیچ وقت

Never do nothing to hurt 'em

کاری نکنی که تو ذوقشون بخوره!

Now you're in each other's face

و حالا با هم رودر رو شدین

Spewing venom

به هم برخاش می کنین و

And these words

این حرفا

When you spit 'em

وقتی از دهنت پرتشون می کنی بیرون

You push

به همدیگه حمله ور میشین و

Pull each other's hair

موهای همدیگه رو میکشین!

Scratch, claw, bit 'em

خنج میکشین و همدیگه رو میزنین

Throw 'em down

Pin 'em

به زمینشون میزنین

So lost in the moments

خب در دقایق گم میشین

When you're in 'em

وقتی با هم درگیرین

It's the rage that took over

و این طغیانیه که خاتمه پیدا می کنه

It controls you both

و این چیزیه که شمارو کنترل می کنه

So they say it's best

To go your separate ways

میگن که بهترین کار اینه که راهتون رو از هم جدا کنین

Guess that they don't know ya

انگاری تورو نمیشناسن!

Cause today

فکر کنم امروز

That was yesterday

اون دیروز بود

Yesterday is over

دیروز تموم شد

It's a different day

امروز با دیروز متفاوته

Sound like broken records

درست مث شکستن یه رکورد جدید می مونه

Playin' over

بازی تموم شد

But you promised her

ولی بهش قول مبدب که

Next time you'll show restraint

دفعه بعد قید و بندایی بهش نشون میدی

You don't get another chance

ولی شانس بعدی وجود نداره

Life is no Nintendo game

زندگی که مثل بازی نینتندو نیست که برگشت داشته باشه

But you lied again

ولی بازم بهش دروغ گفتی

Now you get to watch her leave

Out the window

و حالا داری رفتنشو از پشت پنجره تماشا می کنی

Guess that's why they call it window pane

فکر کنم بخاطر همینه که بهش میگن جام پنجره

Rihanna:

Eminem:

Now I know we said things

Did things

That we didn't mean

میدونم که حرفایی زدیم و کارایی کردیم که منظورمون نبودن

And we fall back

و باز برگشتیم سر خونه اولمون

Into the same patterns

با همون خصوصیات اولیمون

Same routine

همون کارای همیشگی

But your temper's just as bad

As mine is

ولی هنوزم اخلاقت گند تر از منه

You're the same as me

تو درست مث خودمی

But when it comes to love

ولی وقتی عشق پاشو میذاره وسط

You're just as blinded

تو هم مثل من کور میشی

Baby please come back

عزیزم تورو خدا برگرد

It wasn't you

این تو نبودی

Baby it was me

خب من بودم (که اشتباه کردم!)

Maybe our relationship

Isn't as crazy as it seems

شاید رابطمون اتونقدرا هم احمقانه نباشه!

Maybe that's what happens

When a tornado meets a volcano

شاید این همون چیزی هست که وقتی طوفان با کوه آتشفشان برخورد می کنه

All I know is

تنها چیزی که میدونم اینه که

I love you too much

خیلی عاشقتم

To walk away though

Come inside

بیا تو

Pick up your bags off the sidewalk

چمدونتو تو پیاده رو باز کن

Don't you hear sincerity?

In my voice when I talk

صفا و بی ریایی رو تو صدام نمیشنوی؟

Told you this is my fault

بهت که گفتم تقصیر من بود

Look me in the eyeball

تو چشمام نگاه کن

Next time I'm pissed

I'll aim my fist

At the dry wall

دفعه دیگه که عصبانی شدم و با مشت کبوندم تو دیوار

Next time

There will be no next time

دفعه دیگه هیچ دفعه بعدی وجود نخواهد داشت

I apologize

ازت معذرت میخوام

Even though I know it's lies

با ابنکه میدونم اینا همش دروغه

I'm tired of the games

من از این بازیها خسته شدم

I just want her back

میخوام که برگرده پیشم

I know I'm a liar

میدونم که یه دروغگو هستم

If she ever tries to f*** leave again

اگه یه بار دیگه بخواد ترکم کنه

I'mma tie her to the bed

میبندمش به تخت و

And set the house on fire

کل خونه رو اتیش میزنم!

تعداد صفحات : 2

اطلاعات کاربری
کانال ما در تلگرام

هر روز آهنگ های انگلیسی همراه با ترجمه و فایل ترانه و موزیک ویدیو در کانال تلگرام قرار می گیرد لطفا در کانال تلگرامی ما عضو شوید

آدرس : FindLyrics@

روش های نوین یادگیری زبان